Arquivo para 23 de julho de 2012

23
jul
12

Vai rolar na Palavraria, nesta terça, 24/07: FestiPoa revisitada e sampleada – bate-papo com Cristian De Napoli, Diego Grando e Sidnei Schneider

program sem

.

24, terça, 19h: Festipoa Revisitada e Sampleada: A poesia de Mário Quintana. Leituras e comentários – com Cristian De Napoli, Diego Grando e Sidnei Schneider.

A “FestiPoa Literária revisitada e sampleada” é a retomada de parte da programação do evento, com a presença de alguns dos escritores que participaram de sua 5ª edição em abril deste ano, e a oportunidade que o público leitor terá de acompanhar a festa literária ao longo de todo o segundo semestre. Temas, reflexões, debates e livros, que estiveram na pauta da última edição, receberão novas abordagens dos convidados, e os escritores revisitarão assuntos e textos seus e de outros autores, contemporâneos ou clássicos.

A organização da FestiPoa, que começa a preparar a 6ª edição, pretende manter à tona e aquecidos debates sobre a produção literária atual, destacar livros lançados pós-abril e experimentar situações e atividades que poderão aparecer no evento em 2013.

A primeira atividade da “FestiPoa revisitada e sampleada” ocorrerá no dia 24 de julho, às 19h, na livraria Palavraria, e a motivação será a poesia de Mario Quintana. Os poetas e tradutores Cristian De Nápoli (Argentina), Sidnei Schneider e Diego Grando vão ler poemas de Quintana, em português e espanhol (traduzidos por De Nápoli), e comentar aspectos da obra do autor de Caderno H.

Cristian De Nápoli nasceu em 1972 em Buenos Aires. Escritor e tradutor. Como poeta, o seus últimos livros publicados são Los animales, 2008 (Primeiro Prêmio do Festival Internacional de Poesía de Medellín, Colombia) e Golpes de kriss (2011). Inéditos ainda, ele tem um livro de contos, Carioca, e o romance Bienvenido entonces, Gato. É o organizador de Salida al Mar/Festival Latinoamericano de Poesía, encontro anual de poetas das línguas espanhola e portuguesa, que celebrou em 2010 sua sétima edição. Entre outros autres brasileiros, já traduziu para o espanhol contos de Sergio Sant’Anna, Caio Fernando Abreu e muitos outros, e poemas de Angélica Freitas, Ricardo Domeneck e Horácio Costa.

Diego Grando nasceu em Porto Alegre em 1981. Licenciado em Letras na UFRGS, atualmente conclui um mestrado em Escrita Criativa na PUCRS, para o qual prepara seu segundo livro de poemas. Começa em seguida um doutorado em poesia na Université Sorbonne Nouvelle. Desencantado carrossel é seu livro de estréia.

Sidnei Schneider é poeta, tradutor e contista. Autor dos livros de poesia Quichiligangues (Dahmer, 2008), Plano de Navegação (Dahmer, 1999) e tradutor de Versos Singelos/José Martí (SBS, 1997). Participa de Poesia Sempre (Biblioteca Nacional/MinC, 2001), Antologia do Sul (Assembléia Legislativa, 2001), O Melhor da Festa 1 e 2 (Nova Roma, 2009; Casa Verde, 2010) e de outras dez publicações. 1º lugar no Concurso de Contos Caio Fernando Abreu, UFRGS, 2003 e 1º lugar em poesia no Concurso Talentos, UFSM, 1995, de um total de treze premiações. Publicou artigos, poemas, contos e traduções de poesia em jornais e revistas. Participa do projeto ArteSesc e é membro da Associação Gaúcha de Escritores.

Mais informações: http://festipoaliteraria.blogspot.com/

.

.

Anúncios
23
jul
12

Aconteceu na Palavraria, neste sábado, 21/07: Ale Ravanello Blues Band

.

.

Aconteceu na Palavraria, no sábado, 21, o pocket musical com a banda Ale Ravanello Blues Band. Fotos do evento.

.

.

.

.

.

.

.

.

 

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.




julho 2012
S T Q Q S S D
« jun   ago »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Categorias

Blog Stats

  • 708.835 hits
Follow Palavraria – Livros & Cafés on WordPress.com
Anúncios

%d blogueiros gostam disto: